献帝建安元年(196)正月,太祖率军到达了武平县,袁术任命的陈国国相袁嗣向太祖投降。
此时,太祖准备去迎接献帝,部将中有人对这个举动还抱有疑虑,只有谋士荀彧、程昱极力劝说太祖,于是太祖便派曹洪带兵西行,迎接献帝,而卫将军董承和袁术部将苌奴占据险要,阻止曹军前进。
汝南、颍川一带的黄巾军何仪、刘辟、黄邵、何曼等人,各有数万部众。这些人一开始追随袁术,后来又依附孙坚。同年二月,太祖派兵征讨他们,大败其军,刘辟、黄邵被斩首,何仪及其部下投降。献帝封太祖为建德将军,六月,又升太祖为镇东将军,封为费亭侯。七月,杨奉、韩暹护送献帝回到洛阳,杨奉另派兵驻守梁县。太祖率军赶到洛阳,保卫京城,韩暹逃走。献帝授予太祖符节、黄钺,让他负责领尚书事务,总揽朝政。此时的洛阳城已经残破不堪,董昭等人力劝太祖迁都许县。九月,献帝的车驾出轘辕关,向东进发。献帝任命太祖为大将军,封为武平侯。自从献帝被董卓挟持西迁长安,朝政日渐混乱,直到此时,各项祭祀祖先的制度才又确立起来。
原文
天子之东也,奉自梁欲要之,不及。冬十月,公征奉,奉南奔袁术,遂攻其梁屯,拔之。于是以袁绍为太尉,绍耻班在公下,不肯受。公乃固辞,以大将军让绍。天子拜公司空,行车骑将军。是岁用枣祇、韩浩等议,始兴屯田。
吕布袭刘备,取下邳。备来奔。程昱说公曰:“观刘备有雄才而甚得众心,终不为人下,不如早图之。”公曰:“方今收英雄时也,杀一人而失天下之心,不可。”
张济自关中走南阳。济死,从子绣领其众。二年春正月,公到宛。张绣降,既而悔之,复反。公与战,军败,为流矢所中,长子昂、弟子安民遇害。公乃引兵还舞阴,绣将骑来钞,公击破之。绣奔穰,与刘表合。公谓诸将曰:“吾降张绣等,失不便取其质,以至于此。吾知所以败。诸卿观之,自今已后不复败矣。”遂还许。
译文
献帝迁都许县时,杨奉准备在梁县拦截献帝的车驾,但错过了时间。同年十月,曹公领兵征讨杨奉,杨奉向南逃奔袁术,于是曹公率军进攻杨奉驻扎在梁县的部队,占据了梁县。这时献帝封袁绍为太尉,袁绍认为自己的职位在曹公之下而不肯接受。曹公就辞去自己的职位,把大将军的职位让给了袁绍。献帝任命曹公为司空,代理车骑将军。这一年,曹公采纳了枣祇、韩浩等人的建议,开始实行屯田制。