是故君者出令者也;臣者行君之令而致之民者也;民者出粟米麻丝作
是故君者,出令者也;臣者,行君之令而致之民者也;民者,出粟米麻丝,作器皿,通货财,以事其上者也。君不出令,则失其所以为君;臣不行君之令而致之民,则失其所以为臣;民不出粟米麻丝,作器皿,通货财,以事其上,则诛。今其法曰:“必弃而君臣,去而父子,禁而相生相养之道,以求其所谓清净寂灭者。”呜呼!其亦幸而出于三代之后,不见黜于禹、汤、文、武、周公、孔子也。其亦不幸而不出于三代之前,不见正于禹、汤、文、武、周公、孔子也。
【注释】 其:指佛家。而:尔,你。清净:佛家主张以离开一切恶行烦扰为清净。《俱舍论》卷十六:“诸身语意三种妙行,名身语意三种清净,暂永远离一切恶行烦恼垢故,名为清净。”寂灭:梵语“涅槃”的意译,指本体寂静,离一切诸相(现实世界),属于极端避世的思想。《无量寿经》:“超出世间,深乐寂灭。”三代:指夏、商、周三朝。黜(chù):贬斥、清除。
帝之与王,其号各殊,其所以为圣一也。夏葛而冬裘,渴饮而饥食,其事虽殊,其所以为智一也。今其言曰:“曷不为太古之无事?”是亦责冬之裘者曰:“曷不为葛之之易也?”责饥之食者曰:“曷不为饮之之易也?”传曰:“古之欲明明德于天下者,先治其国;欲治其国者,先齐其家;欲齐其家者,先修其身;欲修其身者,先正其心;欲正其心者,先诚其意。”然则古之所谓正心而诚意者,将以有为也。今也欲治其心而外天下国家,灭其天常,子焉而不父其父,臣焉而不君其君,民焉而不事其事。孔子之作《春秋》也,诸侯用夷礼则夷之,进于中国则中国之。经曰:“夷狄之有君,不如诸夏之亡。”《诗》曰:“戎狄是膺,荆舒是惩。”今也举夷狄之法,而加之先王之教之上,几何其不胥而为夷也?
【注释】 其:指道家。传(zhuàn):解释儒家经典的书称“传”。这里的引文出自《礼记·大学》,《礼记》被认为是解释礼经的传记经典。有为:有所作为,与道家主张的“无为”相对立。天常:天性。夷:对其他少数民族的通称。进:同化。经:儒家正统经典。引文见《诗经·鲁颂·宫》。戎狄:古代西北方的少数民族。西方为戎,北方为狄。膺:讨伐。荆:春秋时的楚国。舒:楚国的一个小附属国。几何:差不多。胥:全部。
夫所谓先王之教者,何也?博爱之谓仁,行而宜之之谓义,由是而之焉之谓道,足乎己无待于外之谓德。其文《诗》、《书》、《易》、《春秋》,其法礼乐刑政,其民士农工贾,其位君臣、父子、师友、宾主、昆弟、夫妇,其服麻丝,其居宫室,其食粟米果蔬鱼肉。其为道易明,而其为教易行也。是故以之为己,则顺而祥;以之为人,则爱而公;以之为心,则和而平;以之为天下国家,无所处而不当。是故生则得其情,死则尽其常。郊焉而天神假,庙焉而人鬼飨。曰:“斯道也,何道也?”曰:“斯吾所谓道也,非向所谓老与佛之道也。尧以是传之舜,舜以是传之禹,禹以是传之汤,汤以是传之文、武、周公,文、武、周公传之孔子,孔子传之孟轲,轲之死,不得其传焉。荀与扬也,择焉而不精,语焉而不详。由周公而上,上而为君,故其事行;由周公而下,下而为臣,故其说长。”
【注释】 郊:郊祀,祭天。假:通“格”,到。庙:祭祖。飨:同“享”,享用。文:周文王姬昌。武:周武王姬发。周公:姬旦。:孟轲:战国时邹(今山东邹县)人。孔子再传弟子,被后来的儒家称为“亚圣”。荀:荀子,名况,又称荀卿、孙卿。战国末年思想家、教育家。扬:扬雄,字子云,西汉末年文学家、思想家。
然则如之何而可也?曰:“不塞不流,不止不行。人其人,火其书,庐其居,明先王之道以道之。鳏寡孤独废疾者有养也,其亦庶乎其可也。”
【注释】 庐:这里作动词。其居:指佛寺、道观。鳏(guān):老而无妻。独:老而无子。庶乎:大体,差不多。
【点评】 韩愈(768年—825年),字退之,孟州河阳(今河南孟县)人,唐代杰出的文学家,与柳宗元创导古文运动,主张“文以载道”,复古崇儒,抵排异端,攘斥佛老,是唐宋八大家之一。
韩愈出身于官宦家庭,从小受儒学正统思想和文学的熏陶,并且勤学苦读,有深厚的学识基础。但三次应考进士皆落第,至第四次才考上,时年二十四岁。又因考博学宏词科失败,辗转奔走。唐德宗贞元十二年(公元796年)起,先后在宣武节度使董晋、徐州节度使张建封幕下任观察推官,其后在国子监任四门博士。贞元十九年(公元803年),升任监察御使。这一年关中大旱,韩愈向德宗上《论天旱人饥状》,被贬为阳山县令。以后又几次升迁。唐宪宗元和十四年(公元819年),韩愈上《论佛骨表》,反对佞佛,被贬为潮州刺史。唐穆宗长庆元年(公元821年)召回长安,任国子祭酒,后转兵部侍郎、吏部侍郎。后世称为“韩吏部”。死后谥号“文”,故又称为“韩文公”。
该篇是韩愈复古崇儒、攘斥佛老的代表作,可视为他打击佛老思想的战斗檄文。“原道”的意思就是探究道的本源。文章有破有立,引证今古,从历史发展、社会生活等方面,层层剖析,驳斥佛老之非,论述儒学之是,归结到恢复古道、尊崇儒学的宗旨。
在韩愈看来,上古时代因有圣王,所以世风醇厚,社会欣欣向荣。这也是一般儒者所拥有的历史观念。他们也相信,通过各方面的积极建设,社会便会取得进步。但是道家与佛家反对这样的主张,对世界采取消极的、虚无的态度,不认可人的努力可以改善社会,反而主张人应该采取出世的态度,回到最原始淳朴的状态。
原毁 韩愈
古之君子,其责己也重以周,其待人也轻以约。重以周,故不怠;轻以约,故人乐为善。闻古之人有舜者,其为人也,仁义人也。求其所以为舜者,责于己曰:“彼,人也;予,人也。彼能是,而我乃不能是!”早夜以思,去其不如舜者,就其如舜者。闻古之人有周公者,其为人也,多才与艺人也。求其所以为周公者,责于己曰:“彼,人也;予,人也。彼能是,而我乃不能是!”早夜以思,去其不如周公者,就其如周公者。舜,大圣人也,后世无及焉;周公,大圣人也,后世无及焉。是人也,乃曰:“不如舜,不如周公,吾之病也。”是不亦责于己者重以周乎!其于人也,曰:“彼人也,能有是,是足为良人矣;能善是,是足为艺人矣。”取其一不责其二,即其新不究其旧,恐恐然惟惧其人之不得为善之利。一善易修也,一艺易能也,其于人也,乃曰:“能有是,是亦足矣。”曰:“能善是,是亦足矣。”是不亦待于人者轻以约乎!
【注释】 重:严格。以:而且。周:周密、全面。轻:宽容。约:简少。舜:传说中上古时代的贤明君王。仁义人:符合儒家仁义道德规范的人。句出《孟子·滕文公上》:“颜渊曰:‘舜何人也?予何人也?有为者,亦若是。’”周公:周文王子,周武王弟。武王死后,成王年幼继位,由周公摄政。在后世儒家看来,周公不仅仅品德高尚,还身居重位,有利于实现儒家的理想。多才与艺人:多才多艺的能人君子。《尚书·金縢》:“周公有言:‘予仁若考,能多才多艺,能事鬼事神。’”
- 商务文员主要做什么[图]
- 护士的面试技巧[图]
- 准爸爸饮食决定BB聪明健康[图]
- 三个摆脱“累”的良方[图]
- 戒烟20分钟后,身体就会有难以想象的变化![图]
- 合欢花这样搭配很有效[图]
- 从鼻涕判断健康[图]
- “宅”多了易患抑郁症[图]
- 脚趾甲嵌进肉里,怎么办?[图]
- 4个容易致癌的炒菜方法,看看你是否犯这些错误![图]